دليل المصطلحات الفنية المعتمدة في معالجة ملفات الصوت والكابشن والترجمة وصناعة محتوى الكاريوكي.
تنسيق الترجمة النصي البسيط الأكثر شيوعاً وتوافقاً، يتميز بأرقام تسلسلية وطوابع زمنية تفصلها فاصلة عشرية.
تنسيق ترجمة وسائط HTML5 يستخدم علامة النقطة العشرية ويدعم التنسيقات المتقدمة مثل خطوط CSS ومواقع النصوص.
تنسيق كلمات أغاني يحتوي على طوابع زمنية مخصصة لكل سطر أو كلمة لعرض نصوص الأغاني بشكل متزامن مع الصوت.
نص يمثل الكلمات المنطوقة والمؤثرات الصوتية وأسماء المتحدثين لمساعدة ضعاف السمع.
ترجمات مكتوبة للحوار المنطوق موجهة للمشاهدين الذين لا يفهمون لغة الصوت الأصلية.
تمثيل نصي كامل لجميع العناصر المنطوقة في تسجيل صوتي أو فيديو دون تقسيم زمني.
علامة دقيقة توضح توقيت ظهور أو اختفاء جزء من النص أو الترجمة أثناء تشغيل الميديا.
تمثيل مرئي للإشارات الصوتية يوضح تغيرات السعة والشدة بمرور الوقت لمساعدة المزامنة.
عملية مطابقة أوقات ظهور ونهاية نصوص الترجمة مع الإشارات الصوتية المقابلة.
معامل الإزاحة المطبق على ملفات الترجمة لتقديم أو تأخير جميع الأحداث الزمنية دفعة واحدة.
تحديد زمني دقيق جداً حيث يتم وضع طوابع زمنية على الكلمات الفردية أو الحروف بدلاً من السطور الكاملة.
افتح محطة العمل الاحترافية بالمتصفح وابدأ العمل مجاناً دون الحاجة للتسجيل أو رفع ملفات.